Alla inlägg den 23 augusti 2011
Nu så är jag hemma och ska städa på mitt rum, snart. Jag har ju rivit ner taket på mitt rum. Det va ju bara jag i hela huset som hadde frigolit tak! helt sjukt! XD
Men huset är ju typ 100 år gammalt. MEN EN DÅ!!
Och sedan så ska jag kolla hur det gjick för min syrra. hun hadde läxa - uppsats- som skulle bli klar till idag.
så jag fick hjälpa henne, men läxan. jag fick ju tråts allt VG på det provet. ;3
Så deet bårde ha varit en bra uppsatts som hun lämnade in.
Så jag ska ringa lite senare.
ja just det. jag har bara gått och tänkt på en ändaste låt idag i skolan, hela, hela dagen. Det e liksom min favo låt. Super grym!
I love it!
Låten komer från en anime serie, som heter fullmetal alchemist. Låten heter again och sjungs av Yui.
Ha det bra, kram djijd
-san : normal formell artighet. Ungefär som "herr","fru" eller "fröken"
-kun : motsvarar ungefär av "unge herr" eller "unga dam", men används i stort sett bara till pojkar
-chan : motsvaras ungefär av
"lilla söta". Används nästan bara till flickor
-sama : "ärade, "vördande". Mycket, nästan överdrivet, artigt
-sempai : "den som kommit före". Amvänds till äldre elever i samma skola, eller till folk som arbetet längre inom samma företag, eller liknande
(man kan ätta suffix på efternamnet eller förnamnet
waraukado niwa huku kitaru
幸せは幸せな家庭に来る
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|||
8 |
9 |
10 |
11 | 12 | 13 |
14 | |||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | |||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | |||
29 | 30 |
31 |
|||||||
|
nippon/nihon betyder Japan på japanska.
hihi
hontoni
実際